These job descriptions are examples. Looking for work?

Find JobsFind Jobs

【長期派遣】シニアWebマスター/外資系/事業会社(バイリンガル歓迎)

0 people like this description

▼語学について
 バイリンガルの方には十分にご活用いただける環境です。
 ただ、今回はバイリンガルでない方の募集も同時に行っております。
 英語にアレルギーがなければエントリー可能です。
 (英語ができる方、使用レベル感は下記にてご確認ください。)
 ・英文メールで海外事業所のチームメンバーと意思疎通が図れるレベル
 ・英文でレポートが書けるライティングレベル
 ・英文資料を理解する読解力

▼業務内容
1. 日本WEB サイトの主担当としての業務(外部協力会社へのディレクション含む)
・日本サイトの更新、運営、結果計測業務
・SEO 対策の実施(ベンダーと協力しSEO対策)、US本社への月1回のレポーティング
・Google Adwords の実施、US本社への4半期に1回のレポーティング
・Web Globalization(2015年秋実施予定)時の日本語ページのレビュー、テスト

2. Email Blast業務
・US版Email Blastのローカライズ、配信(月2-3回程度)、US本社へのレポーティング
・日本独自のEmail Blast を制作し、四半期に1回配信
 (新製品案内、新セールスツール完成の案内など)

3. Social Mediaに関する業務
・US本社のFacebookに、展示会等日本で実施しているActivityのpost(月1回)

4. 外部協力企業とのコミュニケーション、ディレクション業務
 予算・スケジュール管理をしながら業務を完結させる

▼応募資格
‐WEB サイトの更新、運営の経験5 年以上
‐Email Blast の経験5 年以上
-外部協力企業との連携・ディレクション業務(納期管理、予算管理含む)
- Email Blast等クライアントの個人情報を取り扱うため、情報の取り扱いに十分な経験を
 お持ちの方
‐社内外のコミュニケーションに優れた方
- チームで仕事をする事に慣れている方
-B to B業界経験歓迎
‐短大卒以上、または同等の知識を有する方

▼アプリケーション
・Word,Excel, PowerPoint: 中級レベル
・PowerPoint 初級レベル(写真の加工などできるレベル)
・HTML でれば尚可

▼その他
- 製品の特性上、仕様値がかなり重要です。英文資料に掲載されている仕様値等を正確に
 日本サイトにアップしていく必要があります。元原稿と最終公開ページの内容を
 きちんと校正する、など多くの細かい作業に対応頂く必要があります。

▼勤務開始日 :2015年5月(引き継ぎ期間を設ける関係上)〜2016年春頃(産休要員)

▼時給 :2300円以上(経験・スキルによりご相談)

▼勤務時間 :9:00- 17:30

▼残業:月30時間程度(US本社との時差はあまり影響しません。)

▼休日休暇 :完全週休2 日制、祝祭日、年末年始、夏期休暇等(年間127 日)

▼エージェントから一言
エンジニアの方が多いせいか、オフィス内はわりと静かな印象。
当該製品では業界No1シェアを誇り、クライアントも大手メーカーから医療機器、大学や官公庁まで幅広いです。外資系企業にはめずらしく、離職率が低く働きやすい社風、とは担当者談。US本社の上層部も10年以上変わらず、定年まで勤務遂行するケースも多いとのこと。Bto Bのマーコム業務にフィットすれば、お勧めのポジションといえます。

▼配属部署について
マーケティングコミュニケーション部(広報・宣伝部)は、米国本社及び海外支店と連携し、
同社のイメージを向上するWEB・E-mail Blast・イベント・広告・セールスツール等の企画・運営を担当しています。ブランディングイメージの訴求だけに留まらず、宣伝・販売促進活動が実際の売上げにも大きく貢献し、その実績がワールドワイドで高く評価されています。
USのHQの信頼も厚く、日本発案のプロジェクトがWorldwide で採用されるケースも多く、各言語翻訳され、WEB、イベント、セールスツールなどで広く使用されています。
当該部署はGlobal Marcom 内においてもその存在価値が認められています。

These job descriptions are examples. Looking for work?

Find JobsFind Jobs